posted by 44と書いてyoshiと読みます。
- 朝→ パンとミルクティー
- 昼→ ピザ二種、ケーキ、ポテト、ビール
- 夜→ 豚肉と茄子の味噌焼き定食とビール。祐子は、鯖の塩焼きとおにぎり
Jan 05, 2013_Sat.
posted by 44と書いてyoshiと読みます。
posted by 44と書いてyoshiと読みます。 | Jan 15, 2013
Apr 23, 2013_Tue.
posted by 44と書いてyoshiと読みます。
こんにちは、
こちら金曜日の午後、16時。
シルブプレ、シルブプレ、シルブプレ。
ペルラン、ペルラン、ペルラン。
練習します、アティモダさん。
まだ実感ないので、リラックスしてるんだけど、初日からガチガチだったりして。
Apr 24, 2013_Wed.
posted by 44と書いてyoshiと読みます。
私は好きだなこのイラストのヤモリ。
可愛さを感じます。
おっ、じゃKOTARO君の頭に彫るかい?
かっこいいぞ!
posted by 44と書いてyoshiと読みます。 | Apr 26, 2013
ヨシさん、こんばんは、日本は今7時過ぎ。
フランス語、確かに少しいりますね。
あんまり英語は通じないところも多いかも。
宿は、この時期、場所によるかもしれません。
大きな観光地だと、その日になかったりしますが、私たちの時は何とかなってましたよ。その日に決めてましたよ。
なんでも頼むとき、最後に「シルブプレ」と言うのが大事です。
「プリーズ」ね。
英語でも必ず言うようにと言われるのですが、慣れないと忘れます。けど、大事です。実感。
フランス語では、巡礼者は「ペルラン」です。ちょっととぼけてますよね。
英語では「ピルグリム」、スペイン語では「ペルグリーノ」(ピルグリーノ)だったかな。
一応、通り道の人たちは、ペルランと言うと親切にしてくれます。(人によるけど)
リラックスして歩いてくださいねー。